Washington Area General Service Assembly (WAGSA) / La Asamblea de Servicio Generales del Area de Washington 

Area13aa.org is the official website of WAGSA (Area 13) Alcoholics Anonymous / Area13aa.org es el sito web oficial de WAGSA (Area 13) de Alcohólicos Anónimos

Information for New District Committee Members (D.C.M.s) and General Service Representatives (G.S.R.s) / Nuevo Miembros del Comité de Distrito (M.C.D.) y Representantes de Servicios Generales (R.S.G.)



District Committee Members (D.C.M.s) / Miembros del Comité de Distrito (M.C.D.)


(From the WAGSA Handbook, 6th edition, section 4.0)


What a District Committee Member does …

  • Practices the 12 Steps, 12 Traditions, and 12 Concepts.
  • Attends area committee meetings and Area assemblies.
  • Chairs and conducts District meetings.
  • Participates in area committees and encourage others to do the same.
  • Works closely with the area secretary to ensure that groups receive information from WAGSA and G.S.O.
  • Encourages each group to have an active General Service Representative and alternate.
  • Brings to the assembly those district problems, solutions, and activities that may help others.
  • Are available to help with group inventories, settle traditions questions, and discusses tradition breaks.
  • Helps new groups and new General Service Representatives become and stay involved in the General Service Assembly.


Some District Committee Members communicate with their groups by …

  • Producing newsletters.
  • Holding District Committee meetings and service workshops (sometimes in cooperation with other districts).
  • Visiting their groups.
  • Distributing monthly reports of Area activities.

(El Manual WAGSA, edición 6o, párrafo 4.0)


Lo que hace los miembros del distrito… 

  • Practicar los doce paso, las doce tradiciones y los doce conceptos. 
  • Asistir a las reuniones del comité y asambleas del área. 
  • Dirigir y llevar a cabo las reuniones del distrito. 
  • Participar en los comités del área y animar a otros para hacer lo mismo. 
  • Trabajar cercanamente con la secretaria del área para asegurar de que los grupos reciban la información del ASGAW y la OSG. 
  • Animar a cada grupo que tengan una representante de servicio general activo y una representante alternativa. 
  • Provenir a la asamblea los asuntos, problemas, soluciones y actividades que podrían ayudar a los demás. Estar disponible para ayudar los grupos con sus inventarios, resolver cuestiones de las tradiciones, y discutir desviaciones de las tradiciones. 
  • Ayudar a los nuevos grupos y las nuevas representantes de servicio general estar y mantenerse involucrado en la asamblea de servicio general. 

Algunos miembros del comité del distracto comuniquen con sus grupos por medio de… 

  • Producir boletines. 
  • Albergar reuniones del comité del distrito y talleres de servicio (de vez en cuando con la cooperación del otros distritos.) 
  • Visitar sus grupos. 
  • Distribuir los reportes mensuales de las actividades del área.

General Service Representatives (G.S.R.s) / Representantes de Servicios Generales (R.S.G.)


(From the WAGSA Handbook, 6th edition, section 5.0)

What General Service Representatives do …

  • Practice the 12 Steps.
  • Value the 12 Traditions and 12 Concepts.
  • Regularly attend group meetings, especially business meetings.
  • Work with group treasurer to ensure that A.A. is self-supporting through its own contributions, first at the group level, and, once the group conscience has determined that the group has a sufficient prudent reserve, by contributing to Intergroup, WAGSA, General Service Office (G.S.O.), and the District.
    • The Washington Area Intergroup Association (WAIA) serves all of the English-language groups. The Spanish-language groups in Maryland, the District of Columbia, and Virginia each have their own intergroup.
  • Represent the group conscience at the area assemblies and District meetings.
  • Are welcome to attend Area Committee meetings.
  • Participate in various Area committees.
  • Inform group of district and area activities (e.g., make a brief report during “half-time”, take copies of flyers and minutes back to the group).
  • Encourage group members to participate in various service opportunities (e.g., signing up for a C.P.C. committee event, working with the Hospitals and Institutions committee to sponsor a meeting or send Grapevine/La Vina subscriptions to institutions).
  • Perform other duties, as determined by the group (e.g., working with the secretary to lead business meetings, maintaining an adequate supply of literature, preparing “welcome packets” for new members).
  • Elect the District Committee Members (D.C.M.s), and participate in district activities.

To better serve their groups, General Service Representatives should become familiar with the A.A. Service Manual / the Twelve Concepts for World Service* and the pamphlets The A.A. Group* and The G.S.R.*


Remember, a good servant is not necessarily the one that takes more than one service position at a time, but the one that does one service job and does it well.

Representante de Servicios Generales (R.S.G.)

(El Manual WAGSA, 6o edicion, párrfo 5.0)

 

Lo que hace las representantes de servicio general… 

  • Practicar los doce paso, las doce tradiciones y los doce conceptos. 

  • Asistir a las reuniones del comité y asambleas del área. 

  • Asistir las reuniones del grupo con frecuencia, especialmente las reuniones de negocio. 

  • Trabajar con los tesoreros para asegurar de que A.A. se mantengan completamente con las contribuciones voluntarias de sus miembros, primero al nivel del grupo y cuando la conciencia del grupo ha determinado que tengan una reserva prudente suficiente, por contribuir al grupo intergrupal, ASGAW, oficina de servicio general (OSG) y el distrito. 

    • La asociación del intergrupo del área de Washington (AIAW) sirve a todos los grupos del idioma de ingles. Los grupos del idioma de español de Maryland, el distrito de Columbia y Virginia tienen su proprio intergrupo cada uno.

  • Representar la conciencia del grupo en las asambleas y reuniones del distrito. 

  • Estar bienvenidos a asistir las reuniones del comité del área. 

  • Participar en comités varios del área. 

  • Informar el grupo de las actividades del área y del distrito. (Por ejemplo; hacer un reporte breve durante el descanso, llevar copias de los folletos y los minutos al grupo.) 

  • Animar a los miembros del grupo participar en las oportunidades varias de servicio (por ejemplo; alistarse para un evento de CCP, trabajar con los hospitales y los comités de las instituciones para patrocinar una reunión o mandar una suscripción de la Viña a la institución.) 

  • Realizar otras tareas, como están determinado por el grupo (por ejemplo; trabajar con la secretaria para dirigir las reuniones de negocio, mantener un suministro adecuado de literatura y paquetes de la bienvenida para los miembros nuevos. 

  • Elegir los miembros del comité de distrito (MCDs), y participar en actividades del distrito. 


Para servir mejor a sus grupos, los representantes de servicio general deben ser familiar con el manual de servicio de A.A. / los doces conceptos para servicio mundial* y los folletos el grupo de A.A.* y el R.S.G.

Que se recuerden, un miembro de servicio bueno no es uno necesariamente que toma mas de un puesto de servicio a la vez, sino que uno que hace un trabajo y lo hace bien.


Getting started as a new G.S.R. …

(From the WAGSA Handbook, 6th edition, Section 5.0)

 

If you are reading this section of the website, you probably have already spoken with the WAGSA Registrar and received your new G.S.R. welcome packet and a group information form.  If not, you can contact the Area Registrar at registrar@area13aa.org.

 

  • Please complete the form and return it to the registrar, who will make sure that you are sent notices of Area assemblies.

 

Since attendance at Area assemblies is one of the most important functions of a G.S.R., this notice is fundamental to effective service. If you miss an assembly, your group does not have a voice or know what happened at the assembly.

 

  • Please note that registration with your Intergroup using the form they supply is not enough. The records of WAGSA and the lntergroups are not interchangeable. Each G.S.R. should notify the above record keepers individually.

 

  • The registrar will forward the form to the G.S.O. G.S.O. will provide additional service materials for your group.

 

Group service numbers:


The registration form asks for your group service number.


  • For existing groups:  The registrar can provide the group service numbers for existing groups. The service and district numbers of existing groups also may be found by consulting the Eastern U.S. A.A. Directory, or by asking the G.S.O.

  • For new groups:  New groups will receive their service number directly from G.S.O. after completing and returning a "new group form" available from the registrar.


Como empezar como un representante de servicio general nuevo…

(El Manual WAGSA, 6o edicion, párrfo 5.0)

 

  • Si usted está leyendo este folleto, es probable que ya han hablado con el Registrador de WAGSA (registrar@area13aa.orgy haya recibo su paquete de bienvenida como un representante de servicio general nuevo y un formulario de información del grupo. Por favor, complete el formulario y devuélvalo al registrador, quien asegurara de que reciba las noticias de las asambleas del área. Porque la asistentica a las asambleas es uno de las funciones mas importante como representante de servicio general, esta noticia es fundamental para servicio eficaz. Si usted no podría asistir una asamblea, su grupo no tendrá una voz o saber que sucedió en la asamblea. 
  • El registrador enviara el formulario al O.S.G y el O.S.G. provendrá materiales de servicio adicionales para su grupo.
  • El formulario de la registración pide el numero de servicio de su grupo. El registrador puede provenir los números de servicio de los grupos existentes. Los números de servicio y distrito de los grupos existentes también se encuentran por consultar el directorio de AA de los estados unidos oriental, o por preguntar al O.S.G. Nuevos grupos pueden recibir su numero de servicio directamente del O.S.G. después de llenar y devolver el formulario de nuevo grupo, disponible con el registrador.
  • Por favor que tengan en cuenta: que la registración con su intergrupo usando el formulario que ellos provienen no es suficiente. Los archivos de ASGAW y el intergrupo no son intercambiable. Cada representante de servicio general debe notificar el encargado del registro individualmente. 

A new G.S.R. asks …

(per the WAGSA Handbook, 6th edition, Section 5.0)

 

What have I gotten myself into?

  • Probably nothing that you can’t handle with help. Please keep reading and keep coming back. Ask your sponsor, your service sponsor, or the person sitting next to you what they do and how they do it.

 

What is a service sponsor?

(From the SENY Service Handbook and Articles of Association and By-Laws, 2001, p. 33, as reproduced in the WAGSA Handbook, 6th Edition, Section 5.0)

 

  • A service sponsor is a person who takes on the role of guide to the person new to service, sharing experience, strength and hope in service. It is a long-term relationship, usually initiated at the request of the person to be sponsored. The relationship is can provide the experience of a shared journey in carrying the message to the still suffering alcoholic.

  • At a workshop held at the 1991 General Service Conference, it was noted that although service sponsorship has "been in existence a long time, 'very little has been addressed to formalize the work of service sponsorship!’" (From, Sponsorship-Gratitude in Action: The Forty- First Annual Meeting of the General Service Conference of Alcoholics Anonymous, 1991, Final Report, p. 9.)

  • In selecting a service sponsor the new G.S.R. should try to find someone whose service attitudes, experience and style s/he admires. It is always helpful to remember that we have three legacies, and that recovery through the Twelve Steps and unity through the Twelve Traditions are equal sides to the A.A. triangle. Service in conformity with the Twelve Concepts should always be seen as closely related to recovery and unity. So, one question to ask in selecting a service sponsor is whether you admire the recovery and adherence to the traditions shown by the prospective sponsor.

  • The same attitudes necessary for a G.S.R. should be present in a prospective service sponsor: courage, thick skin, self-humor, and emotional maturity. A service sponsor should be as kind, non-judgmental, and willing to share as a recovery sponsor would be with a newcomer.

 

What if my group isn't interested in Area news?

(Courtesy of the SENY Service Handbook and Articles of Association and By-Laws, 2001, p. 34, as reproduced in the WAGSA Handbook, 6th Edition, Section 5.0)

 

  • One common experience shared by new G.S.R.s, particularly those from groups which have not had active G.S.R.s in the past, is a lack of interest in general service. All too frequently, the inactive group has come to focus on personal recovery.

  • Information can be conveyed in a number of ways. The G.S.R. can request time for a report at the group's business meeting. Announcements of upcoming events, workshops, etc., can be made in conjunction with the secretary's break at meetings. The G.S.R. can try to develop a report that is interesting, to the point and informative, rather than boring and repetitive. If necessary the report can be a short written summary, distributed at the group's regular meeting.

  • The important thing is that an attempt be made. Simply by talking about service in our one-on-one conversations, we can stimulate interest and eventually succeed in bringing the group into the mainstream of A.A. It may be a slow process; it may provide lessons in patience, tolerance and humility; but it does help us to practice these principles in all of our affairs. And, after all, our own continued sobriety is what service is all about.


Un nuevo R.S.G. pregunta ...

(El Manual WAGSA, 6o edicion, párrfo 5.0)

Del manual del SENY *ingles* de servicio y artículos de asociación y los estatutos, 2001, p. 34.


¿Qué he involucrado a mi mismo? 

Probable nada que usted no puede manejar con ayuda. Por favor siga leyendo y siga regresando. Pida a su patrocinador, y patrocinador de servicio, y la persona a su lado qué hacen ellos, y cómo lo hacen. 


¿Qué es un patrocinador de servicio?

  • Un padrino de servicio es una persona que toma el papel de guía para la persona nueva al mundo de servicio, compartiendo su experiencia, fortaleza y esperanza en el servicio. Es una relación de largo plazo, generalmente iniciado a solicitud de la persona a ser patrocinado. La relación puede provenir la experiencia de un viaje compartida en llevar el mensaje al alcohólico que todavía sufra. 

  • En el taller albergó en la conferencia de servicio general de 1991, fue notado que aun servicio patrocinio ha “sido en la existencia para mucho tiempo, ‘muy poco se ha tratado para formalizar el trabajo de servicio patrocinio!” 

  • El la selección de un patrocinador de servicio, un representante de servicio general nuevo debe intentar a encontrar alguien cuyos actitudes de servicio, experiencia y estilo que él/ella admira.Siempre es importante recordar que tenemos tres legados, y la recuperación a través de los doce pasos y unidad a través de las doce tradiciones son lados iguales al triangulo de A.A. El servicio de conformidad con los doce conceptos debe siempre estar considerado relacionado cercanamente con la recuperación y la unidad. Pues, una pregunta para hacer en la selección de un patrocinador de servicio si usted admira la recuperación y la adhesión a las tradiciones mostrado por el patrocinador potencial. 

  • Los actitudes mismos necesario para el representante de servicio general debe ser presentado en un patrocinador potencial; valentía, piel gruesa, auto-humor, y madurez emocional. Un patrocinador de servicio debe ser amable, sin prejuicios, y dispuesto a compartir como un patrocinador de la recuperación debe ser con un recién llegado. 


¿Qué pasa si mi grupo no tiene interés en las noticias del área? 

  • Una de las experiencias comunes compartidas por los nuevos RSGs, particularmente cuyos de grupos que no han tenido RSGs activos en el pasado, es una falta de interés en servicio general. Con demasiada frecuencias, los grupos no activos ha llegado a enfocarse en la recuperación personal. 

  • La información puede ser comunicado por varios medios. El RSG puede pedir tiempo para un reporte al principio de la reunión de negocios del grupo. Anuncios de los eventos y talleres próximos, etc., pueden ser comunicado con el descanso de la secretaria en las reuniones. El RSG se puede desarrollar un reporte que interesa a los demás, al punto, e informativo, en vez de aburrido y repetido. Si necesario, el reporte puede ser un resumen breve escrito distribuido durante la reunión de negocio del grupo. 

  • Lo mas importante es que un intento se ha hecho. Simplemente hablando de servicio en nuestras conversaciones uno a uno, podremos estimular el interés y eventualmente tener éxito en llevar al grupo a ser mas involucrado con servicio de A.A. Puede ser un proceso despacio; provendría lecciones en la paciencia, tolerancia y humildad; per nos ayuda a practicar estos principios en todos nuestros asuntos. 

  • Y, después de todo, nuestra propia sobriedad continuada es se trata de servicio.



Upcoming Events / Eventos


WAGSA hosts orientation sessions for New G.S.R.s and D.C.M.s.  See the Events / Eventos page or contact NewGSRs_DCMs@area13aa.org for more information.

 

WAGSA acoge sesiones de orientación para los nuevos R.S.G. y M.C.D. Vea la página de Events/ Eventos o contacto NewGSRs_DCMs@area13aa.org para más información.


Information from AA World Services and the General Service Office / Literatura de AA